Monday, December 23rd 2024 ENGLISTH / 中文
   
首頁 > 絲路論壇
六種語言任意切換,她是吐爾尕特口岸的通信使者
发布日期:2024-03-31 09:16:09

  3月25日凌晨1时26分,在吐尔尕特口岸联通营业厅,营业员阿依曲莱克·图尔迪拜克与最后一批吉国客户用俄语道别,收拾好票据,关灯、锁门,拿着手电迎着寒风走向1公里外的宿舍。

今年2月,在吉国货车旁边,阿依曲莱克(左一)就地办公,请新办卡客户选喜欢的手机号码。

  自去年2月中吉边境吐尔尕特口岸恢复通关以来,阿依曲莱克加班到凌晨一、二点都是常事。她所在营业厅的服务对象不同于其他网点,客户主要是边检站的工作人员和来往的国内外客商,因出入境的时间不固定,她常需要加班办业务。

  “敬业、热心、讲奉献、顾大局,又多才多艺。”是同事李晓艳对她的评价,接触过阿依曲莱克的人都对她赞不绝口。

  多年来,阿依曲莱克一直是中国联通克州分公司的销量冠军。为了服务好客户,这位柯尔克孜族姑娘学会了乌孜别克语、俄语,并用6种语言和客户无障碍交流。

  2008年,吐尔尕特口岸联通营业厅设立时,阿依曲莱克便在这里工作,随着业务从生疏到熟练,她也有了固定的客户群,工作刚有些成就感,却遭遇了“打击”。

  “我到银行存业务款,遇见了其他运营商的营业员,我存2000多元,人家存了厚厚的两叠。”阿依曲莱克说,当时她真的“眼红了”。

  此后,一有空闲,她就会抱上各种宣传资料,在口岸通关区的门口,一辆货车接一辆货车挨个发放宣传资料和小礼品,介绍资费和服务。

  在国门口做好服务,最大的障碍是语言。阿依曲莱克母语是柯尔克孜语,中学和大学时学习了国家通用语言、维吾尔语和哈萨克语。为了更好地与吉国客户交流,她又学习了乌孜别克语,并给自己定下了每天学习7句俄语的目标。

今年2月,阿依曲莱克(右二)给吉国客户介绍国际长途收费标准、流量业务。

  她虚心地向遇见的吉国货车司机学习俄语,包括日常沟通用语和业务介绍,还常请他们帮忙纠正发音。由于会用多种语言无障碍地和客户沟通,全面介绍联通的各项业务和优惠政策,她发展的客户也越来越多。“我用俄语和吉国客户交流,他们都很开心。”她说。

  “现在,我们网点固定客户有4000多人,吉国客户市场占有率达100%。”25日,电话中她自豪地告诉记者,网点主要业务是收取吉国客户现金话费和给新客户办卡,同时,因吉国客户手机换卡频繁,补卡业务也较多。

  热心善良的阿依曲莱克,在口岸上帮助了很多国外友人,是他们眼中美丽的通信使者。去年10月一个大风呼啸的夜晚,她刚准备睡觉,接到一位吉国货车司机的电话,对方因高原反应严重,出现呼吸困难、头晕恶心的症状,由于语言不通,便向阿依曲莱克求助。

  “听到他声音不对,我吓了一跳。”阿依曲莱克得知情况后,立刻赶到他身边,驱车将他送到30多公里外的乌恰县托云乡卫生院,又充当翻译,让其得到了及时救治。

  今年2月,有名刚跑货车的吉国小伙,车坏了两天,人生地不熟还没带钱,辗转找到阿依曲莱克。她跑过去才知道对方车上暖气也坏了,身上还有冻伤,就自掏腰包为小伙解决了两天的食宿,还送了冻伤膏。

  帮助解决困难,借钱出物,各种暖心故事,每隔一段时间就会在阿依曲莱克身边发生。

  在她办公桌上的笔记本里,记着16笔为吉国货车司机垫付的话费。“我相信,他们会来还的,只是早晚的问题。”阿依曲莱克说。

  阿依曲莱克的热情服务赢得了客户的信任和认可,也和许多客户成了好朋友。她说,这份工作,技术含量不高,谁都可以做,但是能提供的服务,却是有差别的。

友好鏈接: